Tuesday, January 4, 2011

Fuck Censorship!

A publisher called NewSouth Books is printing an edition of Mark Twain's Adventures of Huckleberry Finn in which the word "nigger" (used 219 times) is replaced with "slave" and "injun" removed entirely.  Some accept this change, saying that "nigger" has a much more offensive connotation today than it did in 1884.  Others believe it will make the book accessible to more children whose parents or schools banned the book because of its vocabulary.

I'll be honest.  I haven't read it.  There are arguments that Twain actually is critiquing the ideals behind racism in his novel by portraying Jim in an apparently positive light.  Others feel that, while this may be true, his otherwise Sambo-like behavior perpetuates racist attitudes unintentionally at best.  I'm sure there are those that simply believe Twain, by today's standards at the very least, is racist.

I don't care about any of that.  Censorship is simply wrong.  If you don't like an author's work, don't publish it.  You don't have the right to make the changes you would like to see.  One comment on an article about this issue said that, while censorship is generally bad, it's OK to censor "nigger" because it is so "weighted".  So censorship is OK as long as the word is really offensive?  And who is it that determines the offensiveness of a given work?

For what it' worth, I tend to side with those who believe Twain attacks racism while subconsciously engaging in it.  Although I haven't read the book, I do know that Huckleberry Finn is the narrator of the story.  Which means he, not Mark Twain, is telling the story.  When reading, one should never assume that the narrator and the author are the same person.  This might sound stupid, but it's the basis of all satire.  Look at Stephen Colbert.  His character on the Colbert Report is entirely different from the real Stephen Colbert.  Therefore, Twain's intentional choice to have the character Huckleberry Finn narrate the novel means that the reader is being told the story through the lens of a young boy growing up in the ante-bellum South.  That being said, it is inevitable that some of the author's unique experiences will find their way into the work.

Whatever Twain's intentions were, the original text offers a meaningful insight into the race relations of the late 19th century.  And they weren't pretty.  Literature isn't always meant to make you feel warm and fuzzy.  It should be meaningful, it should serve some sort of purpose.  Censorship doesn't just change a few words around, it turns art into propaganda.

Coincidentally, the publisher is NewSouth books, based in Alabama.  Is it me, or does the South seem to try really hard to distance itself from its racially-charged past?  It always cracks me up to hear them try to argue that slavery wasn't the major issue of the Civil War.

2 comments:

  1. Fuck censorship; it can kiss my black ass.

    ReplyDelete
  2. I agree, the publisher has no right to change the words in the book. If a publisher can change the words in a book to fit their own agenda, where do you draw the line? A hundred and fifty years from now what if publishers change the words in other books? What if someone decided that a different word would be better suited in the Constitution?

    ReplyDelete

Feedback is appreciated.